Narutopedia Indonesia
Advertisement
Narutopedia Indonesia
Naruto Bagian II

Naruto Uzumaki.

Dalam rilis asli Jepang Naruto, (Da)ttebayo! (「(だ)ってばよ!」) adalah frase Naruto Uzumaki. Ia menggunakannya pada akhir sebagian besar kalimat sebagai cara untuk membuat cara bicara yang unik. Kata-kata ini diwarisi dari ibunya, Kushina Uzumaki, yang mengakhiri kalimatnya dengan (Da)ttebane ( (だ)っ て ば ね」) ketika dia bersemangat atau marah, sesuatu yang ia harap - anaknya tidak akan mewarisi - tetapi tidak berhasil. Anak Naruto, Boruto Uzumaki, juga mewarisi kata-kata ini, mengakhiri kalimat dengan (Da)ttebasa ( (だ)っ て ば さ」).

Dattebayo tidak memiliki terjemahan Bahasa Inggris; Namun,"Percayalah!" digunakan oleh pengisi suara setiap kali Naruto membuat pernyataan besar untuk menjaga nada yang sama dalam versi bahasa Inggris dari seri. Hal ini juga digunakan untuk mencocokkan gerakan bibir dari rilis asli Jepang. Saat awal Ujian Chunin, "Percayalah" menjadi yang digunakan. Hal ini diterjemahkan juga sebagai "Apakah Anda mengerti apa yang saya katakan?", Yang ia gunakan sebelum bertarung dengan Zabuza Momochi, dimana sulit untuk mencocokkan gerakan bibir ketika diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris. 

Trivia[]

  • Sejak bab 492 dan Naruto: Shippūden episode 243, 'Dattebayo' telah diterjemahkan menjadi 'kau tahu' dan lebih lepas sebagai 'ya tahu' ketika digunakan oleh B. '(Da)ttebane' Kushina telah diterjemahkan dengan cara yang sama.
  • Dalam versi Jepang episode 101, saat Sakura mencoba untuk menakut-nakuti Moya Triad, dia mengatakan "Dattebayo!".
Advertisement